Ausfahrt…Ausfahrt…Ausfahrt!
Ausfahrt, buti nalang may aus sa umpisa at may letrang h sa gitna, cguro baka
maisipan ko pang pabrika ng gas.lol
mahigit isang
buwan na ako sa Lux nun, syempre may matutunan kana,.. yong mga simpleng signs.,
tulad ng exit(labasan) yon kadalasan makikita mo sa mga malls, hotels, restaurant,
at pwede rin sa bahay.
Pero hindi exit ang nakasulat ha, Sortie(French) at Ausgang(German) eto yong mga unang signs na natutunan ko.

Nung nag byahe kami ni hubby papuntang Berlin, punungbayan ng Germany.
eto yong nakikita kong direksyon na sign, ang,.. Ausfahrt! (talagang naintriga ako )
nasa isip ko mas malaki yata ang Ausfahrt keysa Berlin,
kasi yon lagi kong nakikita habang nasa motorway kami.
Nag kotse lang kami nun, bali 9 hours
yong byahe namin galing Luxembourg to Berlin, pag ekumpara ko sa isang lugar
sa pinas, ang kalayuan ay Cagayan De Oro to Davao. Pag mag Bus ka.

Nang sa Berlin na kami syempre nilibot namin ang buong lugar, totoo maganda at malaki.
Pero talagang lilitaw sa isipan ko ang ganitong katanungan; gaano kaya kalaki ang
Ausfahrt,? siguro maganda din dun.

takda ng uwi namin. Habang nag almusal kami ni hubby,
kinausap ko sya, na mey halong lambing na kong ppwede gusto ko rin makita ang lugar na Ausfahrt.
Sagot ni hubby, what? na parang di na klaro ang pagka bigkas ko, kaya sabi ko uli,
sa Ausfahrt, A-U-S-F-A-H-R-T daan din tayo dun.

Huh! buti nalang di tumilapon yong kapi nya, natawa sya at ako nama’y namangha.
oh,.. my mahal ang malambing boses nya, lol.
Ausfahrt ay exit yon, sabi nya. Exit, diba ausgang yon? diretsong sagot ni badiday.
Kaya nagpaliwanang si hubby tungkol sa Ausfahrt!

ganito mga paliwanang nya;
Ausfahrt - aus means out, Fahrt from the verb fahren(in German) to drive in english.
Ausgang - gang from the verb gehen in english to walk,..
Tangengot ko talaga noh, gusto kong pumunta sa exit, lol. Kaya pala ni kahit isang ausgang wala akong nakita sa motorway at malay ko nga ba nun, ang ausfahrt ay parehong ibig sabihin. Exit! din.
Mula nun, kunting ingat ako sa mga signs nila, at lalo na rin sa pagbigkas ng mga salita katulad ng;…
Mon chou - my sweetheart
Monsieur - Mr.
kong basahin mo, keylangan tanggalin mo muna ang letrang n at r parang ganito ang pagbigkas nyan,.. mosyoh!
kaya pinapraktis ko muna bago ko ilabas ang salitang “Monsieur” pag kausap ko ay lalaki, mamya
baka isipin pa nya tinatawag ko syang sweetheart. o di kaya ttyempo ako ng babaeng mapagtanungan, madali lang kasing bigkasin ang “madame”. lol

walang english eh, pero marurunong silang mag english ah,. pag englisin mo yong iba e dedma kalang! buti pa sa daigdig ng mga
arabo kahit mga bulate yong pagka sulat ng mga signs nila, hinahaluan pa rin ng dollar. :)